律师事务所英语(律师事务所英语翻译大小写)
1、在一个晴朗的日子里,一对大约70岁的老夫妻,走进了一家律师事务所很显然,他们去那儿协议离婚的 在一番交谈以后,律师感到很困惑,他知道了他们的故事,10,有一天,一个老夫妇在70岁,走进一家律师事务所很明显,他们正在那里办理离婚手续律师非常困惑,以后,他跟他们聊天,他们的故事,2,一天,一。
2、the fourth floor of the New Source Law Office,Xuan Hua Rd,Yong district, Chongqing city, China;一原文 托尼·斯蒂尔走进了一家餐馆他曾在一个律师事务所工作,但现在在一家银行任职他的薪水很高,却总是向朋友借钱,从不归还托尼看到了我,坐到了我同一张餐桌他从没向我借过钱他吃饭时,我请求他借我20英镑令我惊讶的是,他立刻给了我钱“我从未向你借钱,”托尼说,“所以;律师事务所前台~~~看你的职权范围有多大了一般的前台,就是常用的“good monringafternoon!你律师所的名字你的名字speaking”然后对方就告诉你,他要找的人,你只要转过去就好了如果你需要翻译某些法律常识,那就太多了我觉得你最重要的不是说什么,是要听懂对方说的案子是关于哪一项。
3、Xuan Hua Road,The Fourth floor of XINYUAN law office,Yongchuan District Chongqing China;1各所情况不一样,有的有限制,有的没限制,你只能去问你想去的所,这里不能给你一概而论2如果发挥你的专业特长,一般就是翻译类的如果是助理,内勤,行政,财务之类的岗位,就不用我解释了吧3如果你不是做助理或不打算当律师,就不用学了现在有的所要收案审查,这一般要有法律;General Manager,Sales Manager,Personnel Manager,Assistant Manager,Public Relations Manager,Administration ManagerDepartment of Finance,Faculty of Law,Department of English,Department of Tourism,Economics and Management DepartmentSales Department,Personnel Department。
4、New York 11 8b Room East Broadway Colliers International Law Firm 望采纳,谢谢。
<< 上一篇
下一篇 >>
网友留言(0 条)